Monthly Archives: October 2013

Andrea Gehrz: Interpreter with Bright Focus

Andrea Gehrz
ASL Interpreter, Master Astrologer, & Owner of the Moira PressAndy Gehrz, interpreter, astrologer, author

971.404.5068 or agehrz@gmail.com

Describe the work or activity that you are passionate about:

I am passionate about teaching the ancient science of light, otherwise known as astrology.  More specifically, I am very interested in resurrecting ancient Greek astrological texts in order to teach what I learn to modern day students of astrology.

Andrea Gehrz, chart reading, client, personal growth

Andrea, with a client

How do you feel when you are engaged in it?

When I am in the process of translating ancient Greek texts, I feel a great sense of excitement at what I find in the text itself.  I also experience a feeling of accomplishment at being able to apply the unique skills I have learned through sign language interpreting to these ancient and profound works.  To be honest, it feels magical.  Always.

ancient greek, translated by Andrea Gehrz

Ancient Greek

How has this work affected or changed your life?

This work has affected my life deeply.  Not only has it expanded my knowledge base in general, it also has opened my eyes to what is possible in one short lifetime. On a daily level, this work has given me a sense of purpose. No matter what I do, I always know that there are ancient Greek texts waiting to be translated, and students waiting to learn high level astrology.

book translation, Andy Gehrz

An Introduction to the Tetrabiblios of Ptolemy, Translated by Andrea Gehrz

How does it inform your interpreting?

In terms of interpreting, this process has attuned me to the importance of choosing texts wisely.  In my current ASL interpreting practice, I now attempt to focus my work on texts that excite me. I am much more likely to prioritize jobs that contribute to my core values in some way.

Why do you do this work? What’s your motivation for doing it?

I do this work because I thrive in challenging situations. The work itself is continually interesting, and contributes to a more fascinating world. Working on ancient texts touches me in a way that the modern world cannot.  While today’s pace is quick and ever-changing, these ancient texts offer consistency and focus.

What advice do you have for someone just beginning to align their work with their heart?

Open your heart to the wisdom of your highest self, your oversoul.  Consult often and with gusto.

Andy Gehrz

This is the second post in a series on interpreters who are putting their hearts back at the center of their work. To read other stories and get inspired toward the life of your dreams, click here. If you’d like to be featured or know someone who’s doing something great please email me!